歌曲歌詞
中文歌詞
好像很久了 連這句話都顯得生澀了
就好像只看你的眼神就能完全了解你的一個朋友那樣
像你的影子那樣一直陪伴在你的左右
在你辛苦的時候傷心的時候寂寞的時候都是如此
還有在你承受分手痛楚的時候
也這樣幫你擦過眼淚
有這樣一個男人 非常愛你的男人
有這樣一個男人 不敢說愛你的男人
就在只要伸手就能碰觸到的距離
有一個疼惜你更多於自己並想擁有你的我在這裡
不管什麼時候在任何地方 都只想著能夠讓你開心的事
有這樣一個男人 非常愛你的男人
有這樣一個男人 不敢說愛你的男人
就在只要伸手就能碰觸到的距離
有一個疼惜你更多於自己並想擁有你的我在這裡
有過一千次的咽下去 喔 還有一萬次的說不出口
想說出來 快要失去理智了 好想突然間把你抱在懷裡
有一個女人 傻傻的接受著不懂我的這種愛
就像不懂得愛的我如何放下像傻瓜般傷心的你一樣
此刻也是流著淚 但是卻非常幸福 喔
因為有你在我的身邊
韓文歌詞
참 오래됐나봐
이 말 조차 무색할만큼
니 눈빛만 봐도 널 훤히 다 아는
니 친구처럼
너의 그림자처럼
늘 함께했나봐 니가 힘들때나 슬플때
외로워 할때도 또 이별 앓고서
아파할때도 니 눈물 닦아준
한 남자가 있어 널 너무 사랑한
한 남자가 있어 사랑해 말도 못하는
니 곁에 손 내밀면 꼭 닿을 거리에
자신보다 아끼는 널 가진 내가 있어
너를 웃게하는 일 오직 그것만 생각하고
언제 어디서나 너를 바라보고
널 그리워하고 니 걱정만 하는
한 남자가 있어 널 너무 사랑한
한 남자가 있어 사랑해 말도 못하는
니 곁에 손 내밀면 꼭 닿을 거리에
자신보다 아끼는 널 가진 내가 있어
천번쯤 삼키고
또 만번쯤 추스려 보지만
말하고 싶어 미칠것 같은데
널 와락 난 안고 싶은데
한 여자가 있어 이런 날 모르는
사랑받으면서 사랑인 줄도 모르는
나만큼 꼭 바보같은 슬픈 널 두고
이 순간도 눈물이 나지만
행복한건 니가 곁에 있기 때문이야
歌手簡介
金鐘國(김종국 ,Kim Jong Kook),1976年4月25日出生在韓國京畿道安養市。韓國歌手,主持人,韓國男子組合Turbo主唱。畢業於韓世大學和檀國大學。